Bagi yang ingin menggunakan kamus mandarin online bisa coba alamat ini http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php . Lumayan meskipun ia bisanya perkata, kita juga bisa mendengarkan bagaimana cara pengucapannya sekaligus cara penulisannya.
Yang ini nggak perlu install, cuma tuliskan alamat di atas di browser atau klik link diatas. Selamat mencoba.
Bagi yang ingin kuliah di luar negeri dan memerlukan buku panduan, bisa simak infonya di sini
Adi said,
Februari 13, 2007 pada 10:35 pm
Saya juga selalu pake MDBG.net itu sbg kamus mandarin online saya 🙂
Bobby said,
Mei 1, 2011 pada 7:25 pm
gimana tulisan kwet
aan putra anwila said,
Januari 14, 2012 pada 4:20 pm
hari ni hari yg senang
metta karuna (@karunia333) said,
Mei 4, 2016 pada 6:35 am
国 ini tulisan sederhana , 國 , ini tulisan asli
aan putra anwila said,
Januari 14, 2012 pada 4:19 pm
semua harus senang
VYD said,
Maret 22, 2007 pada 3:33 pm
Apa Mandarinya Gajah
Bolunia said,
Mei 4, 2010 pada 1:36 pm
da xiang
beta said,
Agustus 15, 2010 pada 6:00 pm
olo
margaret said,
April 5, 2011 pada 5:07 pm
pala lu peang
Hendra said,
April 8, 2011 pada 5:48 pm
< Bolunia : da xiang artinya induk gajah . ( 大象 )
yuhana said,
Maret 22, 2007 pada 8:53 pm
>adi
Iya di, apalagi ada suaranya juga, asyik buat belajar
>VYD
Gajah? khan bisa dicari di MDBG dengan mengetikkan elephant 🙂
Flower said,
Oktober 2, 2009 pada 8:51 pm
Gancao,
Gimana cara ya biar ada suaranya?????
vfvffv said,
November 19, 2011 pada 4:01 pm
kikikikikiiikkikiki
Eric said,
April 5, 2007 pada 4:23 pm
Halo sahabat seberang. saya orang malaysia, dan ingin sangat berkenalan dengan orang yang ada di seberang sana. bagaimana bisa sya berkenalan dengan kalian?
erni said,
Juni 8, 2009 pada 5:18 pm
iya u mw seks
lily hs said,
Februari 24, 2010 pada 11:41 am
halo juga sahabat malaysia, saya orang aceh….
bebe said,
April 8, 2010 pada 10:47 am
wew silahkan saja salam kenal ya,,,
via face book gimana???
ardy said,
November 18, 2011 pada 7:34 am
halo jga,,,
q orang sulsel,,,
Yunita said,
November 5, 2012 pada 12:57 pm
halo juga.
saya orang jateng
NADYA said,
Februari 1, 2013 pada 6:24 am
pagiiiii semuanya…..!!!!
Rica said,
Mei 10, 2007 pada 9:00 am
Halo.. Menurut saya, kalau mau bersahabat dengan sahabat seberang, qta harus punya keberanian (Bu2 Yao4 Hai2 Pa4 / gak perlu takut)… Jia Y000u ^_^
lily hs said,
Februari 24, 2010 pada 11:38 am
halo juga ,,,, bersahabat yukkkk…. what do you from?
hendrachen said,
Januari 12, 2012 pada 1:05 pm
Benar, qta bebas berkenalan dng siapa saja . ( wo men ke yi gen ren he ren jie jiao, mei you ren neng xian zhi wo men de zi yuo , shi bu shi ? 加油 。。。。)
Shu0 jia0 said,
Mei 7, 2014 pada 3:43 pm
bu shi a,….
sichilo said,
Juni 25, 2007 pada 5:14 pm
iya sepakat…
emang keren nih Dictionary..
tapi klo masih awal-awal belajar mah, biar ga beresiko mending
“ching suo ing wan” aja ya!!!
iya ga??? 😀
– sichilo –
ledk said,
Januari 27, 2012 pada 3:14 pm
ya
radical said,
Agustus 14, 2007 pada 1:23 pm
Lumayan banget buat yg baru belajar, cuma saya bingung cara penulisan ping yin nya kok ada angka2, apa di ikutkan juga gitu?
yhudi said,
Oktober 1, 2007 pada 2:33 pm
ada ngga yang punya panduan belajar bahasa mandarin – indonesia tapi dalam versi MP3 ……… aku butuh banget nich
trims infonya yaaa
nuna said,
Oktober 29, 2007 pada 10:26 pm
angka yg di belakang bukanya nada? bagi yg sudah pintar tularkan ilmu nya
iRmA_NiEzZ said,
Oktober 30, 2007 pada 8:31 am
NggAk pEnTinGX sEmuA BhS So…aQkan udA pinTEr jAdi nGgAk ucAh…..
Irwan Yusriadi said,
Oktober 30, 2007 pada 9:26 pm
Makasih buanget infonya, Yuhana 🙂 Xie-Xie
YA said,
Desember 13, 2007 pada 10:32 pm
btw hao teng ni tu artinya apa?
icha said,
Februari 18, 2015 pada 2:26 pm
Hao , teng ni artinya .. baik saya tunvgu kamu
Sun Ardian said,
Januari 14, 2008 pada 12:01 pm
Saya punya kamus Mandarin-English dan Mandarin-Indonesia. Kenapa saya masih bingung cara mencari arti sebuah tulisan kanji berdasarkan banyaknya goresan kalo di Mandarin-Indonesia. Sedangkan di kamus Mandarin-English lebih mudah mencarinya. Kalo ada yang tau tolong email aku sunardian@yahoo.com. Trim
Keke said,
Januari 20, 2008 pada 5:31 pm
aku ad tugas mandarin nii..
tentang kata-kata mutiara dalam bahasa mandarin tulisan plus artinya..
tolongin y!
thany said,
Februari 14, 2008 pada 4:37 pm
adauh aduh kerja kalian ini tidak bagus awas nanti saya pecat
lo
Chimici Edozhou said,
Maret 11, 2008 pada 6:25 pm
Gmn y Klu Saya pake Kamus Mandarin INI Sehari-hari
Mey - Mey said,
April 18, 2008 pada 4:05 pm
Tolong donk kirimkan aku kata2 mutiara dalam bahasa mandarin…
kata2 mutiara yang menggandung percintaan juga boleh tuch…
help me ya….
Xie2…
dani said,
April 24, 2008 pada 3:10 pm
kalo gua bilang 1 bahasa aja ga cukup buat otak kita yang sooooo….. briliant
masak mengulang sejarah yang kelam??????!!!!!!!
sesa said,
April 26, 2008 pada 10:50 am
iya juga
ucil said,
Mei 30, 2008 pada 5:46 pm
mantep banget…. bisa belajar bahasa mandarinnnnnn
Mukti Ali Pane said,
Juni 7, 2008 pada 11:11 am
Mbak Yuhana selamat atas keberhasilan menyelesaikan masternya di NTU, mbak mau nyana. kamus ini bisa di install kagak untuk pertinggal di komputer apabila kagak ada internet. balas ya
>yuhana:
makasih ya. Ini adalah kamus online jadi memang harus nyambung ke komputer. Kalau kagak ada internet bisa install kamus seperti Dr. Eye, atau ntar kalau saya nemu yang lain insya allah saya tuliskan di catatan kecil saya.
Susi said,
Juni 11, 2008 pada 3:58 pm
Untuk mencari arti bahasa mandarin di kamus bisa lihat berapa goresan pada tulisan kanji tersebut. misalnya 說 ambil huruf samping kirinya, 言 ada 7 goresan, (di kamus ada banyak yang goresannya 7 gores) lihat 言 ada di halaman berapa , lalu cari kata 說.
Selamat mencoba.
>yuhana:
Makasih mbak Susi atas tambahannya.
mEy said,
Juni 19, 2008 pada 6:01 pm
kl KOMA itu Hanze ND pinyin NY aPa CIYY… nd TNDA uTk DEsIMaL dLm bHs. MNDrin ApA..
dannis said,
Juni 19, 2008 pada 10:16 pm
Stelah saya coba, ya, boleh jg tu, kamusnya, tp aku cuma bisa inggrisnya sedikit, bisa kasih tau kamus yang indonesia-mandarin aja? please.
wien said,
Juli 22, 2008 pada 6:22 pm
Wa mw nanya nih,:
1. “Semoga kita bisa menjalin kerjasama yang baik”
2. “Untuk informasi selanjutnya, silahkan hubungi kami”
3. “Mengenai masalah tersebut, bisa kita bicarakan selanjutnya”
4. “Terima kasih banyak buat waktu dan kesempatannya”
nah utk ke-4 point itu, B. Mandarinnya apa y?
Tlong dijawab y…
Xie-Xie….
Wo deng ni….
resti said,
Januari 22, 2010 pada 4:11 pm
maooooo dund belajar mandarin
dr dlu ud tertarik bgd belajar bahasa mandarin
herman said,
Juli 23, 2008 pada 10:03 am
untuk jawaban Wien.
1. 希望我们能够建立良好的合作
2。若需要更详细的信息,请联系我们
3。关于那个问题,以后我们可以再谈
4。多谢您已 抽出宝贵的时间
ayu said,
Maret 11, 2010 pada 2:33 pm
hy bhsa mandarinnya ne zai jian…
ayu said,
Maret 11, 2010 pada 2:34 pm
mksd q hanyu
nya dan bhs indonya
yOhana said,
Agustus 23, 2008 pada 12:57 pm
saya mau tny apa arti kata kata ini?
“Wo ai ni,ni shi wo de Romeo… wo yuen yi bian chen ni de liang san bo, xin fu de mei yi tian, lang man de mei yi ye, ba ai yung yuen bu fang kai, I LOVE YOU, Wo ai ni ni shi wo de Juliet, wo yuen yi bian chen ni de ju ying tai!!!”
ditta said,
Januari 16, 2011 pada 7:18 pm
kmu pinter bahasa mandarin yaa ?
ajariin dunz 🙂
yOhana said,
Agustus 23, 2008 pada 1:02 pm
yang tadi harap di jawab ya secepatnya..
xie xie
reo said,
September 11, 2008 pada 9:10 am
wei…wo hui know what in mandarin this word:
1.apa khabar?/ khabar baik
2.kamu buat apa?
3.boleh saya tolong.
rahmi said,
September 12, 2008 pada 12:17 pm
wei….ni hao ma?
kamus ini membantu bgt untuk ku….
soalnya udh lama gk praktek komunikasi..
jd byk yg lupa…
kamus yg sangat bmanfaat..
mdh2an yg bikin ni program bs terus btambah ilmunya..
amin…
aqiz kecik said,
Februari 28, 2014 pada 8:10 pm
apa maksud wo hen shuai ma ??
juniardi / fan zao quan said,
September 19, 2008 pada 7:52 pm
da jia hao…,
wo yao zhuo ni men de peng you..
ke yi ma??
bnr gk yg gw tulis??
hehehe,lg mw bljr2 mandarin nih..
hehehehe,
lam knl smua yh…
kelly said,
November 26, 2009 pada 10:10 am
ada salah sedikit tuh!!
s.a.m said,
Januari 9, 2010 pada 1:08 am
rasanya benar 🙂
juniardi / fan zao quan said,
September 19, 2008 pada 7:57 pm
mau tanya ni teman2..:
ap arti nya ini?
1.ying tai?
2.yuen yi?
thank you all,
chris said,
Oktober 6, 2008 pada 10:03 pm
我的汽车在哪
artinya apa??
suriana said,
Desember 11, 2011 pada 11:33 am
honda saya ada di mana
susi said,
Oktober 13, 2008 pada 2:42 pm
我的汽车在哪 artinya mobil saya ada di mana?
Yuan Yi itu bersedia.
Putry said,
Oktober 21, 2008 pada 9:47 pm
M………..m…………..
Aq mau tanya nich……………..
kalo cari kamus bahasa mandarin tuh di website apa ya?????????????
iyank said,
November 21, 2008 pada 2:24 pm
dajia hao
keren…keren….gw jg lg giat2 nya belajar mandarin.
ada info buat beasiswa ke taiwan
xie-xie ^^
Echa (Zhou Huan Ming) said,
Desember 6, 2008 pada 1:28 am
ni hao…..
ren shi ni men wo hen gao xing…hehe, 😀
duh, susah jg ya kalo terjemahannya peke bhsa inggris,rebet,,,,,
ada yang tau ga dimana situs kamus online indonesia-mandarin
G_G said,
Desember 12, 2008 pada 9:58 pm
thx ats infOnya..^^
lgi pngen bljr aksra mnd,,mumpung lg niat..
hehe..
soalnya aq lmyn bisa ngOmngny,tp buta aksara..
hix..T_T
xie-xie ni..^^
Edwin Lee said,
Januari 28, 2009 pada 12:38 pm
klo cri kmus bhs mandarin tuh di website apa ya?
^^,
elyz said,
Januari 30, 2009 pada 2:08 pm
klo cari kamus mandarin di website apa ya?
wo pengen belajar bhs mandarin
swlnya wo mau krm email ke Taiwan to my idola
tolong ya dijawab
elyz said,
Januari 30, 2009 pada 2:11 pm
kamus mndrn websitenya apa ya
wo pngen belajar bhs mndrin
swlnya wo mau kirim email ma idola wo di taiwan
tolong ya
glendy said,
Juni 3, 2010 pada 8:27 pm
tianqi yubao shuo jintian xia xue
Taufik said,
Februari 2, 2009 pada 11:29 am
seru banget
sonya said,
September 19, 2009 pada 3:09 pm
emang kamu waktu tahu ini kamu jadi bisa bahasa mandarin
habis saya baru tahu masalah ini
seandainya saya tahu dari dulu saya pasti bisa
habis apa yang saya mau,saya pasti akan berusaha sebisa mungkin
thanks 😀
Sandra said,
Februari 8, 2009 pada 2:43 pm
Dear Yuhana,…
Thank you banget ya untuk referensi alamat dictionary mandarin online nya… wow.. this is more than i expected… thank you so much…learn become more fun … thank you.
lily said,
Februari 9, 2009 pada 2:42 pm
hai…salma kenal untuk semuanya…saya baru tau kalau ada kamu MDBG..siapa yang punya MDBG versi indonesia ke mandarin deh tolong gue butuh banget…
thankx
Feby said,
Februari 16, 2009 pada 8:59 pm
Hehehe
Lukas said,
Februari 17, 2009 pada 10:27 pm
Wa mw nanya nih,:
1. “Semoga kita bisa menjalin kerjasama yang baik”
2. “Untuk informasi selanjutnya, silahkan hubungi kami”
3. “Mengenai masalah tersebut, bisa kita bicarakan selanjutnya”
4. “Terima kasih banyak buat waktu dan kesempatannya”
nah utk ke-4 point itu, B. Mandarinnya apa y?
Tlong dijawab y…
Xie-Xie….
Lukas said,
Februari 17, 2009 pada 10:27 pm
我的汽车在哪
Lukas said,
Februari 17, 2009 pada 10:31 pm
Bagaimana cara menulis simaguangjiuren
Lukas said,
Februari 17, 2009 pada 10:34 pm
Cara baca tulisan mandarin kayak mana ya.
Plzs tolong dijawab ya
xie-xie
Yohanes said,
Februari 20, 2009 pada 5:31 pm
Ada acara drama mandarin di Tulungagung
arifin bakti said,
Maret 14, 2009 pada 11:46 am
ada enggak yha kamus mandarin – indonesia gratis yang bisa di download…aku lagi kursus mandarin ..tapi perasaan kogh lama sekali yha ..belum bisa bisa..gimana caranya supaya bisa belajar lebih cepat..xie xie
venny said,
Maret 23, 2009 pada 6:47 pm
wah ini seru ya…
monica harsono said,
Maret 28, 2009 pada 1:05 am
xiexie…(^^)
imey said,
April 2, 2009 pada 8:24 pm
http://translate.google.com.tw/translate_t#ini websetya mandarin indonesia jga sebalikya,di dlamya jga terdapat bahasa2 lain lo….smoga beruna bt temen2 yg pengen blajar
yan said,
April 10, 2009 pada 8:49 pm
W pgin bljr bhs mandarin tp g pux bxk waktu. Mudh2an kmus online mandarin in bsa membant bwt org2 spt w.
riva said,
April 18, 2009 pada 11:15 pm
aku suka bgt sama mandarin..
pngin blajar,..
riva said,
April 18, 2009 pada 11:21 pm
kalu mau blg..
“ada aja!”
gimana ya mandarinnya??
xie-xie ^^
hahas said,
Mei 3, 2009 pada 8:51 pm
TAILOOOOOOOOOOOOOOOOO
ANJINGGGGGGGGGGGGGG LLLOOOOOOOOOOOOOOO
christine said,
Mei 8, 2009 pada 6:50 pm
hoii ..
aq mau nanya dongg kalo
‘pengalaman saya saat berlibur’
bahasa mandarin’a pa ??
thx yoo ..
nanay said,
Mei 8, 2009 pada 9:53 pm
mau tanya bahasa mandarinnya :
ingat-ingat
jangan lupa
ato ada yg tahu lirik lagu mandarin yg nadanya kayak lagu nona manis
观婷 said,
Mei 26, 2009 pada 1:50 am
ni hao
saya mau tanya apakah ada program komputer kamus mandarin-indonesia atau indonesia-mandarin ,nama nya apa dan gimana cara donlowd nya?
xiexie
ray said,
Mei 29, 2009 pada 2:54 pm
some one says to me: “ni xi huan shi shui” what’s that suppose to mean? can anyone help me?
yanti said,
Juni 10, 2009 pada 1:47 pm
kamu suka dengan siapa?
FERDYAN said,
Desember 1, 2012 pada 3:50 pm
DENGAN KMU
lina said,
Mei 30, 2009 pada 3:06 pm
tolong ajarin cara menterjemah bahasa mandarin
nicky said,
Juni 11, 2009 pada 4:59 pm
tolong kirimin bahasa mandarinnya pertambangan
paulinus putra said,
Juni 12, 2009 pada 12:36 am
tulisan mandarin dari kata : SERTIFIKAT
paulinus putra said,
Juni 12, 2009 pada 12:38 am
apa tulisan mandarin dari kalimat : “yang telah berhasil mengikuti kegiatan belajar bahasa mandarin untuk Taman Kanak – kanak di TK Katolik Sang Timur”
sutono said,
Juni 18, 2009 pada 9:06 pm
Trimakasih infonya, wo hui renshi ni ma ?
nindyadisini said,
Juli 23, 2009 pada 6:02 pm
hm, buat orang dissana yg namanya adi, makasih banget buat infonya, jadi saya bisa mengerjakan tugas mencari pinyinnya, karena selama saya mencari di google, susah bgt nemuinnya 😀
ati said,
Juli 28, 2009 pada 12:48 am
gimina cara nya nulis nya………………….
Flower said,
Oktober 2, 2009 pada 8:45 pm
Kamus ni berguna banget agar aku bisa msk jadi pramugari, tapi agak susah ya bljar ya?????
Irfan Firmansyah said,
Agustus 11, 2009 pada 2:01 pm
ni hoy
Hana said,
Agustus 25, 2009 pada 8:32 am
Yuhana, xie xie ni !
Setelah diberi tau ttg kamus online ini, aq lebih gampang buat ngerjain tugasQ. Daripada aq hrs buka kamus yang tulisanya sesemut-semut…bikin puyeng…
Xing-Xing said,
September 14, 2009 pada 7:15 pm
blh ny gx???
gmana sih biar bs cpt mahir mand?
aku bdh bnggt di pin yin ama zuo zai nya
ajarin y
xie-xie
Xing-Xing said,
September 14, 2009 pada 7:16 pm
wooi
ngmeng2
ad yg lg coment pke ne gak
jhehehe
sonya said,
September 19, 2009 pada 3:03 pm
hai teman2 nama saya sonya,saya tinggal dipadang saya ingin berkenalan dengan kalian.
saya suka nonton film mandarin
saya rasa saya harus belajar bahasa mandarin,karna saya ingin berjumpa dengan artis faforit saya
karna kepikiran ini saya jadi bisa belajar bahasa mandarin,saya sangat senang……………………….
hartini said,
September 22, 2009 pada 2:25 pm
1. belajar tak mengenai umur
2. belajar bahasa mandarin itu gampang kok, yg penting berani buka mulut
cia you
salam
hendrachenaja said,
Desember 2, 2012 pada 11:40 am
betul sekali .
clarisa said,
September 30, 2009 pada 2:13 pm
susah ga cih . . . . . . .
clarisa said,
September 30, 2009 pada 2:16 pm
mKsD Q,
Bljr nULis mAndArIn gItOe,
cOs mY bRoThEr sOk ‘GjAgO mNdRiN ……
cEbeLLLLL…….
aDa tIps BlJr cPat NuLIs MnDrIn gAAAAA?????????????????????????
bLs ….
Flower said,
Oktober 2, 2009 pada 8:49 pm
Gancao……….
baca ya sich mudah……
tapi klu nlsya tuch, susah banget………..
mc said,
Desember 17, 2009 pada 11:01 am
ad koq
revi said,
Januari 28, 2010 pada 8:19 pm
sin kamu sekolah dimana akudi santo petrus gereja katolik
sindy said,
Oktober 5, 2009 pada 8:29 pm
untuk mamaku tersayang….
mama, selamat ulang tahun ya…..sehat selalu……biarpun umurrmu bertambah, kau tetap cantik selalu…..ak sayang mami…..
(minta tulisan mandarinna donk……….)thank aloooottt….
yuli said,
Oktober 29, 2009 pada 5:36 pm
minta tolong donk… klu website kamus online mandarin ke indonesia apa ya… thanks ya sebelumnya
dela said,
Oktober 30, 2009 pada 5:23 pm
apa bahasa mandarinnya saya hanya berteman dengan kamu ??????
putu said,
November 5, 2009 pada 2:33 pm
ni cek fan lek?
kasi tau artinya
>yuhana:
ni che fan le’ artinya anda sudah makan, kalau ditambahin ma (ni che fan le’ ma?) menjadi pertanyaan apakah anda sudah makan? (ni:anda, che : makan, fan:nasi, le’:sudah).
haNa said,
November 5, 2009 pada 8:10 pm
apew maksud mandarin kew melayu..
aku suka kamu??
>yuhana:
mandarinnya aku suka kamu, kalau nggak salah wo ai ni (wo:saya, ai:suka, ni: kamu). Itukah maksudnya?
sarii said,
November 5, 2009 pada 8:15 pm
thx ya alamatnya ngebantu tgs manda gw di skola hehe
>yuhana: sama-sama 🙂
Hery Liem said,
November 12, 2009 pada 3:33 pm
Salam kenal 🙂
Kamus gratis Indonesia – Inggris, Indonesia – Mandarin buatan lokal, silahkan cek di http://heryliem.blogspot.com/2009/11/gratis-hery-kamus-50.html
nesta said,
Desember 4, 2009 pada 11:52 pm
限り、あなたの礼拝限り、それはまた、神はいつもあなたの愛する強さと不屈の精神を与えるということです、いつもお参りし、….試しを忘れないでください
tolong d terjemahin dong
line said,
Desember 10, 2009 pada 9:45 am
Thanks banget ya atas linknya. Gbu.
hartono said,
Desember 15, 2009 pada 1:44 am
tq ya kamus lengkap
hendra tan said,
Desember 27, 2009 pada 12:45 am
belajar mandarin itu tidak terlalu sulit, asal tekun. mau bertanya pada teman jika ada masalah. ok. salam utk semuanya. jia you ! zhai jian .
加油 ! 继续努力,不要灰心。
yana said,
Januari 3, 2010 pada 9:01 pm
wach enk bgt yach bsa bhsa mndarin
hendra tan said,
Januari 10, 2010 pada 10:31 pm
dapat menguasai bhs Mandarin ,banyak manfaatnya,gunakanlah waktu sebaik-baiknya ,ayo kita belajar bersama-sama. ok ?
chacha said,
Januari 20, 2010 pada 3:56 pm
ni hao…*^_^*
mau tanya apa arty nya
1. lagy apa??
2.sama sama
3.selamat tidur?
4.selamat makan???
tolong di jawab ya
xiexie
hendra tan said,
Januari 24, 2010 pada 10:12 pm
jawaban utk chacha.
1. 你正在干什么 ?/ 你正在做什么?
2. utk membalas ucapan terima kasih .
sama-sama = 不客气 。
tetapi , sama-sama = bersama-sama ( bersama ) ,大家都 ; 一同 ; 在一起
spt dalam kalimat :
kami sama-sama siswa sekolah itu. 我们都是那间学校的学生。
mereka tinggal sama-sama di rumah itu. 他们住在同一间屋子。
3. 晚安。
4. 请用饭。
brum said,
Januari 25, 2010 pada 9:13 pm
wah, saya boleh tanya ga arti beberapa kata ini : Zhu ye su ai wo, you sheng shu gao su wo
maklum ga bisa mandarin thx
revi said,
Januari 28, 2010 pada 8:14 pm
kgg
hendra tan said,
Januari 26, 2010 pada 7:20 pm
utk brum: artinya kira-kira : Kitab Injil memberitahu saya , Yesus Kristus menyayangi saya.
revi said,
Januari 28, 2010 pada 8:07 pm
hahaha sa mandarin looodoa
revi said,
Januari 28, 2010 pada 8:10 pm
jb namaku revi agamaku katolik aku merayakan hari natal
revi said,
Januari 28, 2010 pada 8:13 pm
hai sindy rumah mu ji jalan apa
revi said,
Januari 28, 2010 pada 8:23 pm
sin besok aku ulang taun yan ke 11 datang ya jam 3.00 ji jalan karang indah blok be .33
angelica said,
Januari 29, 2010 pada 2:31 pm
tolong ajarin dong bahasa mandarin siapa aja deh yang mau ngajarin aku plisssssssssssssssssss
revi said,
Januari 30, 2010 pada 12:46 pm
ngel aku mau ajari kamu aku rrrevi
revi said,
Januari 30, 2010 pada 12:48 pm
atas bahasa mandarinnya shang
hendra tan said,
Januari 30, 2010 pada 6:34 pm
shang huruf madarinnya “ 上 ” ,
Xia artinya bawah “ 下” 。
budi said,
Februari 1, 2010 pada 12:17 am
aku juga ingin ikutan belajar mandarin bolehkan ? aku belum makan bhs mandarinnya apa ? xie xie .
I_veena said,
Februari 4, 2010 pada 2:30 pm
klo g salah sih Wo bu le che fan….
hendra tan said,
Februari 4, 2010 pada 9:49 pm
utk Budi. 我还没吃饭。wo hai mei chi fan.
riri said,
Februari 20, 2010 pada 1:07 pm
koq tlisan hanzi na laen c sm yg di ajaaaaaaaaaaaaarin laoshi w……
riri said,
Februari 20, 2010 pada 1:11 pm
emang hanzi itu bntuk na ky smn c?
kok bentuk na kotak2 gtu,,
klo yg di ajarin laoshi w g ky gni….
w jd pusing..
tolong ksh pnerangan na ya…
xie-xie he zai jian…!!!!
riri said,
Februari 20, 2010 pada 1:12 pm
emang hanzi itu bntuk na ky gmn c?
kok bentuk na kotak2 gtu,,
klo yg di ajarin laoshi w g ky gni….
w jd pusing..
tolong ksh pnerangan na ya…
xie-xie he zai jian…!!!!
hendra tan said,
Februari 21, 2010 pada 5:46 pm
utk riri. jika ingin belajar bhs Mandarin bisa hubungi 0813 8841 8728.
xie xie , zai jian .
lily hs said,
Februari 24, 2010 pada 11:44 am
hai…. sobat-sobat…….gimana sich cara belajar bahasa mandarin……..?
zha said,
Februari 27, 2010 pada 9:12 pm
cina tuh unik,, ahasanya juga luchu,, blom lagi bintang filmx,, aku jadi pengen biza bahasa cina,
revi said,
Februari 28, 2010 pada 12:15 pm
aku kepingin membuat senyuman
ayu said,
Maret 11, 2010 pada 2:50 pm
low misnya hnyu nya dan pingyinnya apa kamu ak apa ?
ayu said,
Maret 11, 2010 pada 2:52 pm
kamu tak apamksudnya? cry cz keyboard lgi ag1 konslet
Erlin Yuni said,
Maret 12, 2010 pada 12:55 pm
aq mw nanya
1. kapan menjadi guru ?
2. kapan menjenguk ?
3. kapan pergi tamasya ?
4. kapan akan pulang kampung ?
5. kapan sholat ?
6. kapan pacaran ?
mhon tulisan hanzi dan pinyinnya z! ! dan secptnya, xie xie
hendra tan said,
Maret 16, 2010 pada 11:07 pm
utk Erlin .
1。什么时候当老师 ?
shen me shi hou dang lao shi ?
2。什么时候要去问候他 ( 她 )?
shen me shi hou yao qu wen hou ta ?
3。什么时候要去旅行 ?
shen me shi hou yao qu lu xing ?
4。什么时候要回乡村 ?
shen me shi hou yao hui xiang cun ?
5。什么时候做礼拜?
shen me shi hou zuo li bai ?
6。什么时候谈恋爱 ?
shen me shi hou tan lian ai ?
NB : kalimatnya ada yang kurang lengkap .
1. siapa yang menjadi guru ?
2. menjenguk siapa ?
3. dalam bentuk tulisan , dia harus jelas lk / pr .
Hery said,
April 2, 2010 pada 6:24 pm
Kamus Indonesia – Mandarin dengan pembacaan tiap kalimat, silahkan download gratis di http://heryliem.blogspot.com/2009/11/gratis-hery-kamus-50.html
herry said,
April 3, 2010 pada 6:58 pm
aq maw nnya…
1.aku kecewa dengan semua prilaku kamu..
mhon tulisan hanzi dan pinyinnya ! !
xie”….lao shi….
led leo said,
April 5, 2010 pada 6:14 am
apa bhs mandrn aku sayang kamu spenuhnya…
icha nissa said,
April 15, 2010 pada 12:31 pm
akku pingn tau bhasa mandarinnya ” jika kamu memang bukan api yang membara, lalu apakah kamu air yang mengalir dalam sirnanya telaga teja diufuk timur ??”
adit said,
April 15, 2010 pada 9:28 pm
hm..
bsa bwatin cntoh artikel tntang keluarga dgn bhasa mandarin ga?
-vee- said,
April 20, 2010 pada 11:32 am
nOn ..
Luw bhza mndrin.ny
lg apa’ dah mkn blm. Apa ?
winston said,
April 27, 2010 pada 9:42 am
喂你好…
中文你说得很好…
但是在中国、他们常常说晚上好不是晚安。
如果可以、我想知道你的手机号码。
可以吗?
因为我也想学汉语…
william said,
Januari 29, 2012 pada 1:20 pm
boleh tolong sy tak? macam mana tulis perkataan “william madlee” dalam tulisan cina…
heny said,
Mei 4, 2010 pada 8:27 pm
bisa bwtin cerpen bahsa mandarin g? ……………………..
ptbatamgiriperkasa said,
Mei 7, 2010 pada 10:55 am
saya pengin belajar bahasa mandarin
david said,
Mei 13, 2010 pada 4:59 pm
wow david ganteng sekali cewe2x pada suka sama david
sava said,
Mei 25, 2010 pada 3:26 pm
bantu sava mbak!!….
mbak sava pengn banget pnya tmen orang mandarin
tapi ge,mana caranya yc!!
jeckyl said,
Mei 26, 2010 pada 8:06 am
hallo teman2, salam kenal semuanya..
pas googling ketemu web ini…
web ini bagus banget, so pengen ikut ramein juga ^^
sekedar sharing dengan teman2 sekalian, skr ada program translate baru namanya “Powerword oxford” atau nama lainnya “ichiba”. lumayan bagus.. selamat mencoba
nana said,
Juni 15, 2010 pada 4:26 pm
hallo…teman2,apa kabar semuanya,aku sekarang tinggal di taiwan ,aku mau cari teman indo.
Andra said,
Juni 26, 2010 pada 4:56 pm
apakah tidak ada translate dari Indonesia langsung ke mandarin?
kan kita lebih mudah belajarnya….. disni yg qu liat dari inggris ke mandarin artinya kita harus translate 2 kali dong…..
nahrul said,
Juli 1, 2010 pada 5:11 pm
aku mau belajar bahasa mandarin tapi sama cpa ya tolong bantu donk
Pingkan said,
Juli 7, 2010 pada 9:01 am
Untuk yang punya web makasih yah,,,coz dah share info tentang kamus dan cara bacanya,,,coz aq lagi ikut program matrikulasi zhong wen/ han yu / guo yu….tapi aku bingung untuk lafal pengucapan yu,,,itu gimana c?
edo said,
Juli 8, 2010 pada 6:19 pm
Saya npngn banget belajar mandarin gmana caranya biar bisa online 24n jm,daftarnya kemana??mksh
victor said,
Juli 22, 2010 pada 12:12 pm
Ni chu zai na li artinya apa???
chen wijaya said,
November 11, 2010 pada 2:14 am
< Victor : Kamu tinggal di mana ?
ryu said,
Juli 29, 2010 pada 5:34 pm
cibai lu
hendra said,
Juli 30, 2010 pada 10:50 am
utk Victor. artinya Anda tinggal dimana ?
KamikazeZero said,
Agustus 3, 2010 pada 1:50 pm
😀 😀
Lyna said,
Agustus 5, 2010 pada 1:41 pm
aku mau tanya. aku mau ngartikan dari indonesia ke mandarin,abiz masuk http://www.mdgb.net/chindict/php truz klik apa ya?
hendra said,
Agustus 8, 2010 pada 2:12 am
aku tunggu kabarnya.
dermawan said,
Agustus 8, 2010 pada 2:15 am
kok kamu tidak datang ? ? ?
ardan said,
Agustus 12, 2010 pada 6:03 pm
untuk andi di jakarta pa kabar
hendra said,
Agustus 19, 2010 pada 12:57 am
hai Sava en Melin.
sudah lama tidak kontak lagi, apa kabar ?
bgmna dng pelajarannya ? masih ingat ?
Ririn said,
Agustus 23, 2010 pada 10:34 pm
hai iwan apa kabar?Sudah lama ya kita tidak bertemu!Terus jangan lupain aku ya!Kalau nggak aku akan menghajar kamu!Oke???
Nufus said,
Agustus 23, 2010 pada 11:06 pm
Hai Widi apa kabar?Sudah lama ya kita nggak ketemuan di kebun!Yang tahukan cuma kita berdua aja lho!Kapan-kapan aku akan menjemput nyawamu!
Oke???
qaseh said,
Agustus 30, 2010 pada 1:38 pm
saya ingin belajar menulis dalam bahasa mandarin,tapi saya tidak ada masa hendak pergi kursus @ pun kelas…Boleh tolong saya???
chenwijaya said,
Agustus 31, 2010 pada 8:08 pm
utk sdr. Qaseh
Buku petunjuk cara menulis huruf Mandarin, banyak terdapat di toko buku,
spt di : Gn Agung ; Gramedia . dalam waktu satu Minggu kita sudah bisa menulis semua huruf , tidak sulit asal menuruti petunjuknya.
aling said,
September 6, 2010 pada 8:48 pm
saya mo tnya arti chen nuo n chen mo itu apa sich,,, hao ciu mei you ciang hua yi hen duo yi cin wang ci le…
Jenk aja said,
September 9, 2010 pada 11:15 am
hahaha,,nyesel gk belajar bener” bhs Mandarin wkt skul,,
biz gurux killer,,kadang aq suka tebalik nyebut bhs mandarin Guru ama Tikus,,hampir sama ejaanx..hahhaha.
Nah sekarg ru gw kena batux..
chen wijaya said,
November 11, 2010 pada 9:36 am
< Jenk : waktu utk belajar masih panjang kok, mulai lagi dengan serius qm pasti bisa , hai yo jia you 加油 !!!
Awui Charles Oreilly said,
September 10, 2010 pada 1:38 pm
–a Pusing GW tadi nya cma mo liat” jadi puyeng bnyk komment buat Cewe Ama Cowo Yg Ada Di comment ini Slam Kenal aja D dari awui Thx
chenwijaya said,
September 10, 2010 pada 8:35 pm
utk 美琳:
Xie ( 谢 ),Ceng ( 曾 ),Zhang ( 张 ),Xu ( 许 ), Liu ( 刘 ),
Liao ( 廖 ),Hu ( 胡 ), Zhen ( 甄 ), Cai ( 蔡 ), Cheng ( 程 ), Tang ( 汤 ), Tao ( 陶 ), Xian ( 鲜 ), Wang ( 王 ), Chen ( 陈 ).
MADHA said,
September 11, 2010 pada 12:44 pm
Mau dumz di ajariin . . .
chen wijaya said,
September 12, 2010 pada 3:36 pm
utk Madha.
silakan hub; 081388418728 , akan aku membantu apa yang aku dapat,
jangan segan-segan, kita belajar bersama-sama, ok.
lisa said,
September 29, 2010 pada 3:47 pm
gimana ya cara buat suaranya??? dan ga bs liat tulisan kanji mandarinnya , apa harus di install dulu di windows XP nya???
lisa said,
September 29, 2010 pada 3:48 pm
gimana ya cara buat suaranya??? dan ga bs liat tulisan kanji mandarinnya , apa harus di install dulu di windows XP nya??? bisa tolong diperjelas? hehe….thx
jojo said,
September 29, 2010 pada 5:25 pm
tooloong ariti’n ini dunk
Dang qiu tian, zai lai de shi hou Ni yao wo, xiao zhe qu ai qu yong you Jiu suan shi, zai duan zan de wen rou Neng chong feng, zhe ren ci yi zu gou
Dou zhi dao, you xie she you xie ren Ting liu zai, fa sheng de na tian bu ken zou Kan shi guang de can ku She bu de bei yi wang Zhe ming yun wo hen man zu You ni pei ban de xing fu
[REFF.] Wei ni da kai shi jian de suo Rang ai zi you bu bei ta shu fu Shi ku guo ye zheng zha guo xin rang tong nian guo Deng na yi tian, luo ye jing jing piao yan qian Yi bu zai shang bei Yong heng zhong yu xiang xin le xing fu de shun jian
Wei ni da kai shi jian de suo Rang ai zi you bu bei ta shu fu Mei yi miao, dou bu hou hui Wo pei ni ti hui Guo qu wei lai, qing qing zhong die Qing yuan liang tian tian de yan lei Gan xie jin sheng yu ni zai, xing fu de shun jian Yi wei
sherine said,
November 12, 2011 pada 12:03 pm
panjang nya mana gua tau
chen wijaya said,
Oktober 4, 2010 pada 7:31 pm
hai Jojo,beritahu Email kamu , nanti aku kirim ke Email saja, sms ke HP aku, ok
TIO SEA said,
Oktober 8, 2010 pada 8:26 pm
Dari Han Zi ke bahasa Indonesia di MDBG gimana ya.caranya tolongin donk
TIO SEA said,
Oktober 8, 2010 pada 8:36 pm
Kalau software yang bisa pakai goresan huruf kanji ke bhs Ind bisa ngak ya?
bby said,
Oktober 18, 2010 pada 11:27 pm
kamu buat apa ?
kamu sihat aja kan ?
chen wijaya said,
Oktober 21, 2010 pada 8:58 am
klau ada pertanyaan kirim ke Email ku saja .
chenwijaya@gmail.com
marcella kumala sari said,
Februari 1, 2012 pada 2:26 pm
chen wijaya you ym ma ?
bby said,
Oktober 18, 2010 pada 11:32 pm
apa ertiny dlm bahasa mandarin
plzz
xie<2
chen wijaya said,
Oktober 21, 2010 pada 8:47 am
你在做什么 ?
你一切都好吧 ?
chen wijaya said,
Oktober 21, 2010 pada 8:53 am
kalau ada masalah kirimkan ke Email ku : chenwijaya@gmail.com
melly said,
Oktober 29, 2010 pada 10:19 pm
pgn belajar lagi ne bhsa mandrin…
even tftt said,
Oktober 31, 2010 pada 6:23 pm
arti “tjioe lie” itu apa ya ???
Tq ya
chen wijaya said,
November 1, 2010 pada 12:06 am
< Even : kamu tulis Pin Yin nya tidak jelas / salah . kalau bisa berbentuk kalimat .
yolanda said,
November 1, 2010 pada 5:09 pm
apa arti aku cinta kamu
chen wijaya said,
November 1, 2010 pada 11:27 pm
< Yolanda : 我爱你 。 ( wo ai ni )
Ricky Priyanto said,
November 7, 2010 pada 7:03 pm
gimana mau tulis zhong??
chen wijaya said,
November 7, 2010 pada 10:16 pm
< Ricky : mula-mula tulis dulu kotak segi empatnya , lalu garis tengahnya.
中。
Ricky Priyanto said,
November 27, 2010 pada 7:17 pm
bukan yang gitu
Ricky Priyanto said,
November 27, 2010 pada 7:19 pm
minta kamus kk..
websitenya?
Ricky Priyanto said,
November 27, 2010 pada 7:22 pm
yang tulisannya seperti 你. cumanya, atas tulisan xiau ada 2 garis
chen wijaya said,
Januari 17, 2011 pada 11:09 pm
<Ricky : Huruf yg kamu maksudkan tidak ada , mungkin itu huruf Jepang . huruf mandarin yg agak mirip spt yg kamu maksud spt : 仁 ;
休 ; 侏 。
Reza Ali Englebert said,
November 9, 2010 pada 9:10 pm
bahasa mandarinnya angka 7 apaan sih lupa
chen wijaya said,
November 9, 2010 pada 10:41 pm
< Reza . 七 ( qi ) tujuh .
atien UP said,
November 10, 2010 pada 1:50 am
♍αµ dongg blajar mandarin ma kalian_ sie siex nii
atien UP said,
November 10, 2010 pada 1:58 am
Chuo dhien wo chay thaiwan she khayek gheshe wo hamey hui suo kwoyyi….. Hehehehehe bener ƨαªĺαђ ya aku nulisnya maksutnya kemarin aku ϑî thaiwan 4 tapIi kok blum bisa bahasa taiwan.thoi pu thoi hahahaha
chen wijaya said,
November 11, 2010 pada 2:58 am
< Atien : maksud kamu , sudah tinggal selama 4 bulan di Taiwan, tapi belum bisa bhs Taiwan / Mandarin , begitu kan ?
mengatakannya begini : wo zai Taiwan zhu le si ge yue, hai bu hui jiang guo yu / zhong wen . ( salah tidak = dui bu dui )
joanna konzhita said,
November 10, 2010 pada 7:22 pm
Wo ai tian di
chen wijaya said,
November 11, 2010 pada 2:42 am
< Joanna : aku menyukai kegiatan atau suatu bidang kegiatan .
Ricky Priyanto said,
November 27, 2010 pada 7:23 pm
gitu
Xiau Fei said,
November 28, 2010 pada 4:20 pm
..wo yau qu china!!!
so, tell me please…
zhenmeyang caranya nulis bahasa mandarin
chen wijaya said,
November 28, 2010 pada 11:38 pm
< Xiau Fei : haruf mandarin nya adalah ; 我 要 到 中 国 去。
( WO YAO DAO XHONG GUO QU )
chen wijaya said,
November 28, 2010 pada 11:41 pm
ada yg salah ketik :
1 ) huruf mandarin .
2) XHONG GUO yg benar ZHONG GUO
lian said,
November 30, 2010 pada 8:45 pm
nie arti_na pa y????
所以不要抱怨湖
chen wijaya said,
November 30, 2010 pada 9:07 pm
< Lian : artinya :Maka jangan menyalahkan / mengeluhkan danau.
kalimat ini kurang lengkap, mengartikan kalimat mandarin kadang" harus lengkap , jgn diambil sepotong", sebab ada hubungan dengan kalimat bagian yg depan.
bima said,
Desember 9, 2010 pada 3:11 pm
Tolong artikan : Bersama-sama Kita Berbagi Kasih (Pke huruf mandarin y).. Thank
chen wijaya said,
Desember 9, 2010 pada 8:52 pm
< Bima : 我们分享友爱。
Opik said,
Desember 9, 2010 pada 5:18 pm
tolong artikan ya : Wǒ huì jǐnliàng ràng wǒ de xīn gěi nǐ
thank you
chen wijaya said,
Desember 9, 2010 pada 9:03 pm
< Opik : Akan ku berikan segenap hatiku padamu .
atau : Aku akan mencintaimu dng sepenuh hati .
Phewe said,
Desember 12, 2010 pada 11:09 pm
boleh minta bantuannya..? tugas akhir saya translator bahasa mandarin-indonesia..
pakai programnya apa aja y??? thx..
mohon bantuannya
papi frem said,
Desember 17, 2010 pada 2:05 pm
plisss,….
ajjarin kyk mn cra’a blajar bahasa mandarin,…. 😦
Anna Berlian said,
Desember 17, 2010 pada 11:44 pm
” aku ingin bertemu dengan mu” tolong arti’in.. ya… sekalian juga hanyipin jg
chen wijaya said,
Desember 22, 2010 pada 12:55 pm
chen wijaya said,
Desember 24, 2010 pada 9:54 pm
<Anna : wo xiang he ni jian mian = 我 想 和 你 见 面 。
dede said,
Desember 23, 2010 pada 10:51 am
aku mau bgt dong belajar mandarinnnn
fara said,
Desember 23, 2010 pada 8:13 pm
gimana bljar mandarin
hardy said,
Desember 25, 2010 pada 8:03 am
hai..mbak yuan bisa numpang sambil belajar! bolehkan?
idha said,
Januari 18, 2011 pada 5:43 pm
aku mau donk belajar mandarin…..
aku ada tugas mandarin nee tapi qu bingung????????????
chen wijaya said,
Januari 18, 2011 pada 11:35 pm
< idha : kirimkan ke email aku , chenwijaya@gmail.com , mungkin aku bisa membantu.
noratika said,
Januari 21, 2011 pada 3:35 pm
hai
chen wijaya said,
Januari 22, 2011 pada 6:12 pm
hai juga tika , apa kabar ? salam kenal dari aku .
chen wijaya said,
Februari 3, 2011 pada 10:45 am
Hai , teman-temanku yg merayakan Tahun Baru Imlek
aku ucapakan selamat ” Gong Xi Xin Nian , Wan Shi Ru Yi ”
“ 恭喜新年, 万事如意 ” 。
Dira Mawara said,
Februari 10, 2011 pada 4:45 pm
waktu saya belajar bahasa mandari pling susah membedakah huruf Zh, C, CH,Z
Dira Mawara said,
Februari 10, 2011 pada 4:45 pm
tolong ajarkan cara perubahan kata na . makasih
Xiexie, wo xiwang, wo hui renshi ni….
andre said,
Februari 10, 2011 pada 8:29 pm
Chángdí sà kè dì
Zài gǔdài yǒu yīgè xiǎo, hěn piàoliang zhōumò shì wèiyú shānjiǎo xià. Zhōu shìbié Hamelyn. Jūmín zài běn zhōu, zhēngqǔ hépíng de shēnghuó, dàn tāmen bù perihatin tàidù qīngjié. Zhōu shì chōngmǎn cán zhā. Tāmen rēng lèsè de píngjūn zhōu píngjūn shuǐpíng lǐngxiān jìnrù fánzhí lǎoshǔ. Měi tiān dū yǒu yuè lái yuè duō de lǎoshǔ fánzhí zàochéng dipebuhi yīzhōu de yǐngxiǎng.
Dà shǔ mànyóu hàomǎ dipekan. Měi jiā de lǎoshǔ méiyǒu rènhé zìyóu yídòng de gǎnjué hàipà rénlèi. Jūmín zài zhè yīzhōu wèile hànwèi lǎoshǔ hé māo xiāochú qízhōng de rènhé shèzhì xiànjǐng, dàn bìng méiyǒu dǎdòng tài duō kerana yǐngxiǎng. Tāmen zhēn de hěn nán xīnlíng rúhé xiāochú sǐ lǎoshǔ.
Běn zhōu de zāinàn jiànglín dào qítā guǎng wèi liúchuán, zhōu sehinggalah yītiān yīgè niánqīng rén shuí bùchéngrèn zǒu jìn zhōu, bìng tígōng khidmatnya xiāochú suǒyǒu de lǎoshǔ yǔ zhōumò rénkǒu yǐshàng guīdìng zhīfù gōngzī shuǐpíng de liǎng jiàn wáng mǎ sī měi yīgèrén. Jūmín zài běn zhōu bǐcǐ shuōhuà le niánqīng rén de bàojià. Yǒu diatara tāmen bù tóngyì kerana tāmen fù bù qǐ gōngzī shì fēicháng ángguì. Xiángxì jiāotán zhīhòu tāmen zhōngyú tóngyì zhīfù gōngzī yāoqiú de niánqīng rén kerana tāmen méiyǒu qítā xuǎnzé.
Zhè yī juédìng bèi xuānbù wèi niánqīng rén, ránhòu, tā ná chū yī mó dí hé dǎjí. Chūlái de shēngyīn fēicháng de dí shēng yōuyáng hé mengasik sesiapa shuí tīngdào le. Dà shǔ bèi dimerata dìfāng de dì yīgè xīngqí nèi chūlái, jùjí zài tā zhōuwéi. Zhège niánqīng rén màn man de zǒu yībiān chuī mó dí hé chénghé yuǎn yuǎn de zhōumò. Rúguǒ dào biānyuán de héliú jìxù jìnrù zhège niánqīng rén, gēnzhe suǒyǒu tikus.Tikus shǔ bùnéng zài hé li yóuyǒng hé suǒyǒu de rén dōu tòu bùguò qì lái.
Xiànzài Hamelyn zhōu yǐjīng bǐ gōngjí zìyóu dà shǔ hé rén huānhū yǔ xǐyuè. Dāng niánqīng de nánzǐ yāoqiú tā de chéngnuò, rénkǒu bù yuàn zhīfù suǒ chéngnuò de gōngzī fāngmiàn kerana tāmen chuàngzuò de zuòpǐn, niánqīng rén yǐ bù xiāngchèn, yǔ qǐngqiú de gōngzī zhǐ xū chuī chángdí kerana zhǐshì wèile. Qīngnián hěn shēngqì, tā menuipkan dízi mó yīcì. Jiézòu chūlái de dízi shì fēicháng yòu rén de háizi zàochéng de suǒyǒu értóng jùjí zài tā zhōuwéi. Xiànzài, dāng suǒyǒu de háizi dōu jùjí niánqīng rén biān zǒubiān chuī chángdí bìng chūxí le suǒyǒu értóng. Zhè wèi niánqīng nánzǐ xiédài yīgè hái zǐ chū le yīzhōu Hamelyn. Jīngguò mǔqīn fùqīn menyedari zìchēng jiāng shīqù tāmen de háizi, tāmen kāishǐ gǎndào jiāolǜ kerana cóngxiǎo jiù líkāi tāmen gēnzhe niánqīng rén. Tāmen zhuīzhú de niánqīng nánzǐ hé yòuhuò, yǐ zhìzhǐ, ér bùshì chuī chángdí hé qiǎnfǎn tāmen de háizi. Tāmen kàn dào zìjǐ suǒyǒu cáichǎn nénggòu tígōng jǐ nàgè nánhái yǐjīng yamg méiyǒu fǎnhuí zìjǐ de háizi
Jūmín bù diendahkan yòuhuò de niánqīng rén, ránhòu tāmen bǎ háizi dì dìfāng, bìng shuàilǐng tāmen dàodá nàlǐ shí, túrán chūxiàn yīgè dòng. Qīngnián shíqí céng mesuk jìnrù shāndòng, qícì shì yīgè háizi. Dāng yīqiè dōu túrán jìnrù dòngxuè ér shībài, kàn dōu méi kàn rénkǒu de yīzhōu. Tāmen bùnéng zuò rènhé shìqíng de kerana tāmen bùdé bù duànjué tāmen zuòchū de chéngnuò. Tāmen kàn dào zìjǐ de yíhàn tāmen de xíngdòng, dàn wéi shí yǐ wǎn. Yíhàn de shōurù, ránhòu zài hòuhuǐ yě méi yòng.
Suǒyǐ, jīntiān rénmen bù huì wàngjì zhè yǐjīng shì guòqù yīzhōu huá Hamelyn bèi zìjǐ de zǔxiān. Lǚ háng chéngnuò shì yīgè qiángdà de zhuā dìlì diamalkan jūmín Hamelyn suǒyǐ jīntiān xīngqí.
tolong dong kehuruf pinyin
andre said,
Februari 10, 2011 pada 8:32 pm
ya setidaknya balas skrng ada tugas nih
chen wijaya said,
Februari 17, 2011 pada 2:17 pm
< Andre : aku bru buka file ini, akan kuusahakan hari ini atau besok, tapi sekilas sudah ku baca , kalimatnya tidak lengkap, apa kamu tulisnya tidak lengkap ?
chen wijaya said,
Februari 17, 2011 pada 2:28 pm
< Andre : aku kirim ke Email kamu saja , sms email kamu ke HP aku, 081388418728. atau ke email aku , chenwijaya@gmail.com
fatimah azzahra said,
Februari 19, 2011 pada 8:31 pm
hai… salam kenal semua….
ikut gabung dong…
for k’chen smart bgt y b.mandarinya… asli china y k ?, 😀
chen wijaya said,
Februari 20, 2011 pada 12:18 am
hai ….Fatimah , salam kenal juga dari aku .
aku hanya bisa sedikit saja , mari kita belajar bersama-sama saja .
fatimah azzahra said,
Februari 21, 2011 pada 4:06 pm
seneng bisa gabung…
kebetulan aq awam bgt b.mandarin, q tertarik bgt ma b.mandarin serta negarax, jd pengen trus belajar
… 😀
Aku goblok !!! said,
Februari 22, 2011 pada 3:28 pm
Bodo!
Aku goblok !!! said,
Februari 22, 2011 pada 3:27 pm
Lumayan……..
Aq udh bisa mandarin sejak lahir!
& bisa ngalahin 1001 anak kecil ( TK )
😀 😛
Fatimah Azzahra said,
Maret 24, 2011 pada 6:56 pm
bgus deh klo bisa, hehe
irra haris said,
Maret 6, 2011 pada 12:18 am
gi mana cara guna nya.. nggak ngerti nih..
tanaka said,
Maret 6, 2011 pada 12:51 am
mengenai apa yah ??? aku kurang jelas maksudnya apa ????
Petrus Soetanto said,
Maret 6, 2011 pada 12:19 am
Tan wha jiang
ajeng said,
Maret 22, 2011 pada 3:08 pm
bisa sa bantu bahasa mandarinnya apa?? oh cr guru bahasa mndarin daerah sukabumi susahya? tlg inf tentang guru mandarin saya mau kursus nich serius.
tanaka said,
Maret 22, 2011 pada 6:45 pm
kpd <ajeng . bisa bantu = hui bang zhu ( 会 帮 助 )。
kalau kamu ada waktu , ke Bogor saja . kamu bisa hubungi Pak. Hendra
Telp. 0251- 8338331 . HP. 081388428728
tanaka said,
Maret 25, 2011 pada 6:43 pm
nomor HP nya ada kesalahan : yg benar HP 081388418728
Hendra said,
April 11, 2011 pada 5:51 pm
Sdr. tanaka . saya sudah ganti nomor , nomor HP baru adalah 087872211158.
nabila said,
Maret 24, 2011 pada 7:22 pm
xie xie
mashud said,
April 4, 2011 pada 12:30 pm
apakah ada software menterjemahkan huruf china ke huruf latin ? karena belajar mandarin ini tingkat kesusahannya 3 x..
Evan said,
April 6, 2011 pada 12:57 pm
kalo mau tau arti dari nama mandarin kita itu cari dimana ya?
Hendra said,
April 8, 2011 pada 6:02 pm
kpd < Evan : arti nama mandarin , harus tahu dulu huruf mandarinnya . baru bisa diartikan. bukannya dari nama huruf Indonesia / Latin .kalau sudah tahu huruf mandarinnya, lihat saja dalam kamus besar bahasa mandarin , disitu diterangkan arti dari kata / huruf tersebut .
Sofiatu Rahmah said,
April 11, 2011 pada 2:16 pm
brp lama utk bisa dan lancar belajar b. Mandarin..
oya yg paling dasar bgt dlm b.Mandarin itu sama ga dg bahasa2 asing linnya??
makasih
Hendra said,
April 11, 2011 pada 5:42 pm
utk S.Rahmah. Menurut saya, kalau mau menguasai bahasa Mandarin , terutama harus bisa mengenal Tulisan / Huruf nya, ini penting sekali, sebab ketika hendak membuat / menyusun kalimat gampang memberi penjelasannya, waktunya kira-kira 2 / 3 tahun , baru agak lumayan . dan pilih tempat kursusnya dng pengajar yg benar2 menguasai bhs Mandarin dng baik. sekian saja sedikit saran saya . selamat belajar .
Agatha Margaret & Ryan Jonathan said,
April 22, 2011 pada 1:58 pm
cukup baguss!!
good luck!! =)
nina said,
April 25, 2011 pada 7:54 pm
mau tanya dong, arti “kai pien pie ren pu kai pien ce ci” apa ya?
xie xie..
ada ga sih translator dr tulisan latin ke mandarin, suka bingung klo ngeartiin tulisan latin bhsa mandarin (apa ini namanya? ping yin ya?), klo ud tulisan cina gt bs di translate pke google translate..
Hendra said,
April 26, 2011 pada 9:00 pm
Kpd . Nina : Pin Yin yg kamu tulis salah , itu ejaan bhs Indonesia.yg benar adalah : gai bian bie ren bu gai bian zi ji . = merubah orang lain tidak merubah diri sendiri . ( nb ; kalimat ini tidak lengkap ; mungkin maksudnya , kita menginkan orang lain berubah jadi baik, tapi diri kita sendiri kelakuannya tidak baik , jadi hendak orang lain berubah seharusnya kita sendiri juga berubah baik lebih dulu ) .
saran saya , jika kamu bljr bhs mandarin harus mengenal Huruf nya dan bisa menulisnya juga , kamu harus sediakan Kamus Besar China Indonesia , jgn mengandalkan translator banyak yg tdak cocok terjemahannya .
HP : 087872211158 / Email : chenwijaya@gmail.com , kalau ada kesulitan , akan saya bantu .
Lee Cong We said,
Mei 11, 2011 pada 5:05 pm
Wah Hendra Pintar
Emilia said,
Mei 25, 2011 pada 12:07 pm
Dear Pak Hendra,
Bisa bantu saya mengartikan kalimat2 berikut (Soal2 ujian anak saya, kelas 1 SD) ;
1. Zher you piqiu, you lanqiu, hai you pingpangqiu
2. Nar you zhuozi, you yizi, hai you diandeng
3. Xuexiao li you jiaoshi, you caochang, hai you tushushi
4. Zhe shi women de jiaoshi
5. Zher you zhuozi, you yizi, hai you heiban
Terimakasih banyak.
Hendra said,
Agustus 21, 2011 pada 8:38 am
Dear Ibu Emilia,
Lama saya tidak hadir disini, jadi tidak dpt membantu masalah ini, mohon maaf yah . kalau ada yg perlu saya bantu, kirim saja ke emil saya : chenwijaya@gmail.com ,akan saya bantu sebisanya.
xie xie , zai jian .
pulsa elektrik said,
Juni 5, 2011 pada 6:23 pm
mudah2an suatu saat bermanfaat untuk saya,thank sharingnya
Kiki Andrean said,
Juli 16, 2011 pada 3:19 pm
mau nanya: bhs mandarin’y “siapa nama kamu pa y?”
pndapat saya ma ayah saya berbeda sih….
Kiki Andrean said,
Juli 16, 2011 pada 3:21 pm
mau nanya: bhs mandarin’y “siapa nama kamu ?” pa y?
pndapat saya ma ayah saya berbeda sih….
Hendra said,
Agustus 13, 2011 pada 2:26 am
你叫什么名字 ? ni jiao shen me ming zi ?
atau : 请问您贵姓 ? qing wen nin gui xing ?
putri said,
Juli 22, 2011 pada 2:43 pm
ni hau!
sekarang aku lagi cinta banget sama mandarin nih…………..
Robby Maulana said,
Juli 29, 2011 pada 9:12 pm
mau tanya kok bahasa mandarin awalan nya huruf i kaga ada ya???kalo ada kasih tau ya secepatnya
Hendra said,
Agustus 10, 2011 pada 10:51 pm
Robby , yg awalannya i diganti dng Y, misalnua iao = yao .
sari kurma said,
Agustus 1, 2011 pada 9:22 am
di sini bnyk yg pake mandrin.. krn blm bisa..jadi aja cengo:)
nel nov lien said,
Agustus 8, 2011 pada 11:28 am
aku punya kamus mandarin tapi,.
bahasanya sama tapi tulisannya sama..hanya saja dlm bahasa mandarin yang ai i2 ada banyak arti..:)
Hendra said,
Agustus 11, 2011 pada 12:26 am
hai , Nov belajar bhs mandarin , harus kenal hurufnya ( tulisannya) , jangan hanya menghafal Pinyin ( ejaannya ) saja , baru tahu kenapa sama hafalannya tapi beda artinya. dan tulisannya pun tidak sama .ini saran saya saja.
Ghebhy GabrielLa said,
Agustus 8, 2011 pada 11:34 am
Q suka bLjr bahasa mandari tapi emang g ada yah lwt Fb aja??:)
Hendra said,
Agustus 21, 2011 pada 8:15 am
kamu kirim ke chenwijaya@gmail.com, akan aku bantu .
william said,
Januari 29, 2012 pada 1:29 pm
……boleh tolong sy tak? macam mana tulis perkataan “william madlee” dalam tulisan cina…
tikapuspitaresmi said,
Agustus 10, 2011 pada 9:30 pm
permisi, saya disekolah beljar mandarin. susah sekali padahal masih pinyin. saya tidak mengerti menggunakan kamus itu >.< nice info please re- thanks
Hendra said,
Agustus 21, 2011 pada 8:22 am
hai Tika, cara menggunakan kamus Mandarin itu banyak macamnya. ada yg menggunakan jumlah goresannya ; ada yg menggunakan radikalnya ,digabung dng jumlah goresan tambahannya; ada juga yg menggunakan angka di ke empat sudutnya.
herlyn said,
Agustus 19, 2011 pada 2:25 pm
apa bhs mndarinnya ” aq slalu sayang kmu”
Hendra said,
Agustus 19, 2011 pada 11:00 pm
wo zong shi ai ni.
Muhâmmâd Fárhán Fâuzån Nájib said,
Agustus 26, 2011 pada 3:22 pm
Bahasa Mandarinnya = Selamat Datang, tolong Ring dan Favorite ya.
Hendra said,
Agustus 27, 2011 pada 7:02 pm
Selamat datang = huan ying / huan ying guang lin
huan ying =欢迎
huan ying guang lin = 欢迎光临
Hendra said,
Agustus 27, 2011 pada 10:56 pm
sdr M.Farhan .kalau ada masalah lain kirim saja ke email saya .
chenwijaya@gmail.com, dan sms ke HP 087872211158. akan saya bantu ,
Syamsul said,
September 1, 2011 pada 3:37 am
maw nanya nich, bedanya cantonese ma mandarin pa ya….??
hendra said,
September 1, 2011 pada 10:39 am
Sdr Syamsul , itu adalah salah satu bahasa daerah, sama dengan kita disini, ada bhs Batak, bhs Sunda , bhs Papua dll, utk kita bhs baku nya adalah bhs Indonesia , dan di China bhs bakunya adalah bhs Mandarin / Bu Thung Hua .
Tony said,
September 8, 2011 pada 1:15 am
kak hendra , mau nanya perbedaan jin lai dan jin qu itu apa ? dan artinya beda tidak ?
hendra said,
September 9, 2011 pada 11:06 pm
< tony, kedua kata itu artinya sama, perbedaannya hanya dari posisi si pembicara saja, jin lai yg berbicara ada didalam ruangan , menyuruh seseorang masuk kedalam, sedangkan jin qu yg berbicara ada diluar ruangan dan menyuruh seseorang masuk ke dalam .
halim said,
September 9, 2011 pada 6:07 pm
menu hari ini mandarinya apa ya?
hendra said,
September 9, 2011 pada 11:08 pm
< halim , jin tian de fan cai .
Ovy Milan said,
September 21, 2011 pada 1:17 pm
wo meng li chu xian le yi ge ni [ap artya?..
hendra said,
September 25, 2011 pada 8:19 pm
< Milan, kalimat itu artinya kau muncul dalam mimpi ku .
Silvia Amanda Putri said,
September 24, 2011 pada 9:56 am
qing miao chu han zi zhong de
devin said,
Oktober 4, 2011 pada 1:57 pm
mei li de shen hua; apa artinya..???
hendra said,
Oktober 4, 2011 pada 10:58 pm
< Devin , artinya mitos yang indah .
devin said,
Oktober 5, 2011 pada 1:04 pm
makasih…!!
kak hendra kursus bahasa mandarin tempatnya dimana ya..???
tepatnya pada daerah jawa tengah???
hendra said,
Oktober 5, 2011 pada 10:36 pm
< devin . aku tinggal di Jawa Barat , tepat di Kota hujan .
lia aja said,
Oktober 14, 2011 pada 9:44 am
bahasa mandarinnya apakah guru juga tidak baik
hendra said,
Oktober 14, 2011 pada 1:00 pm
< Lia . laoshi ye bu hao ma ?
ling-ling said,
November 11, 2011 pada 6:31 pm
wo ming bai ap artinya?
hendra said,
November 11, 2011 pada 10:01 pm
Artinya : saya mengerti . atau wo ming bai le = saya sudah mengerti . xian zai ni ming bai ma ?
sherine said,
November 12, 2011 pada 11:59 am
bahasa mandarin kok susah banget???????
eMOD said,
November 23, 2011 pada 11:13 am
Ajarin dong Bhs Mandarin
yesy ca'em said,
November 29, 2011 pada 1:50 pm
hanzinya nomor peserta tu gimana?
hendra said,
November 29, 2011 pada 8:58 pm
< Yesy, huruf hanzinya , ialah 参与者编号。
Agus Setiawan said,
Desember 2, 2011 pada 6:02 pm
唔儿女天呕吐 芦花 安尽快
Arti ny apa nich,,tlng terjemahkan ke bahasa indonesia.
nawan said,
Desember 5, 2011 pada 6:38 pm
se cin pin ; ap artinya ?
try to follow karol said,
Desember 7, 2011 pada 2:26 pm
you xin shi artinya apa ya ?
Nicco Phoa said,
Desember 10, 2011 pada 11:41 pm
nicco phoa hanzinya apa bro ?
suriana said,
Desember 11, 2011 pada 11:37 am
粜米 tiao mi:
artinya apa ya?
hendra said,
Desember 17, 2011 pada 6:43 pm
arinya menjual / jual beras
saiidin said,
Januari 4, 2012 pada 7:41 pm
apa tulisan bahasa cina bagi pendidikan jasmani
hendrachen said,
Januari 5, 2012 pada 8:06 pm
体育教育
Maryana said,
Januari 6, 2012 pada 10:38 am
apa bahasa cinanya SELAMAT DATANG DAN SELAMAT BERGABUNG DI SEKOLAH YANG PEDULI LINGKUNGAN…. Skalian Tulisannya ya…
Mksh…..
hendrachen said,
Januari 7, 2012 pada 12:05 am
欢迎合并到爱护环保学校 .huanying hebing dao ai hu huan bao xue xiao .
ratih nindita said,
Januari 10, 2012 pada 10:22 am
surat ijin berdasarkan keterangan bahwa, yg besangkutan di ijinkan meninggalkan Taiwan,
Yang tertera di bawah ini ;
Nama :
No passport :
Terkait atas permasalahan bahwa yg tertera di atas telah menjamin kepulangan ABDUL MANAP,
Atas kasus pencurian sepeda,dan menjalani hukuman 2 tahun penjara .
Dan surat ijin ini kami keluarkan dari Tgl 14 january sampai tgl 20 january.
Apabila dalam waktu yg di tentukan tdk kembali ke Taiwan maka yg bersangkutan di nyatakan
Kabur . dan yg bersangkutan harus menjalani ketentuan yg di tetapkan pemerintah Taiwan .
tolong tuliskan mandarin karna surat ijin aslinya ilang tanks ..
kiki_purnama said,
Januari 13, 2012 pada 3:39 pm
emf asikni makasih atas pemberi tauannya
Risa said,
Januari 18, 2012 pada 10:20 am
Sui ran jing chang meng jian ni
Hai shi hao wu tou xu
Wai mian zheng zai xia zhe yu
Jing tian shi xing qi ji
BUT I DON’T KNOW ni qu na li
# Sui ran bu ceng huai yi ni
Hai shi tan te bu ding
Shui shi ni de na ge wei yi
Yuan liang wo huai yi zi ji
CHORUS
Wo ming bai Wo yao de ai
Hui ba wo chong huai
Xiang yi ge xiao hai Zhi dong zai ni huai li huai
Ni yao de ai Bu zhi she yi lai
Yao xiang ge da nan hai
Feng chui you ri sai
Sheng huo zi you zi zai
tony said,
Januari 19, 2012 pada 1:12 am
hai …. kak Risa , tolong di artikan dong apa artinya ???
morphius said,
Januari 20, 2012 pada 2:10 pm
minta link donk,,
yg bsa terjemahin bhs indo ke bhs mandarin beserta pinyin
koko said,
Januari 21, 2012 pada 1:51 pm
Xin Nian Kuai Le.Zhù Ni Shenti Jiànkäng, Quanjiä Xingfu,Wànshì Ruyì
pesut said,
Januari 24, 2012 pada 3:39 pm
bahasa mandarin nya naga air apa yaa???
hendra said,
Januari 25, 2012 pada 12:18 pm
祝大家新年快乐,万事如意,全家安康。
william said,
Januari 29, 2012 pada 1:33 pm
..boleh tolong sy tak? macam mana tulis perkataan “william madlee” dalam tulisan cina/mandarin..
hendra said,
Januari 29, 2012 pada 2:33 pm
yg agak mendekati / mirip adalah : 威廉玛特利
Christina said,
Januari 29, 2012 pada 5:56 pm
thanks utk link kamus bahasa mandarinnya, membantu banget utk ngerjain pr b. mandarin hehehehe
anggi said,
Februari 1, 2012 pada 4:25 pm
bahasa mandarin top abis,,,bisa ajarin aku ga???
hendra said,
Februari 1, 2012 pada 10:53 pm
kita belajar bersama aja…. aku akan bantu sebisanya. hubungi saja emailku , chenwijaya@gmail.com
Martin zuhdi said,
Februari 3, 2012 pada 11:21 pm
Saya ingin sekali lancar bahasa mandarin.gmn caranya ya
Viky noviani said,
Februari 5, 2012 pada 6:50 pm
hmmm aku suka ni web , aq tulis aq baca hari ini dapet 4 lembar kamus yang aq pasteiin xiexie , wo yao zuo nimen de pengyou ^^ keyi ma ?
jiayou !
hendra said,
Februari 6, 2012 pada 8:25 am
好, 我们一起学习吧。
san san said,
Februari 9, 2012 pada 1:25 am
ikutan dunk boleh gak???? salam kenal
hendra said,
Februari 9, 2012 pada 11:22 am
hai , san san apa kabar ? Mari kita belajar bersama-sama .
remonsilalahi said,
Februari 9, 2012 pada 3:37 pm
p3p3k mamak mu lah gede
xiaomeicin said,
Februari 10, 2012 pada 7:12 pm
bahasa mendarin g bisa cuma bahasa indonesia ngak bisa.jadi g mau cari kamus bahasa indonesia d’dalam ada bahasa mendarin.soalny mau belajar bahasa indonesia.jadi tolong bantu ada itu kamus ngak y?
hendra said,
Februari 12, 2012 pada 9:15 am
< Meicin, aku tidak jelas dng maksud kamu, coba kamu ulang lagi, dengan susunan kata yang agak jelas .
tanaka said,
Februari 15, 2012 pada 12:51 am
Mungkin kamus yg kamu cari adalah : Kamus Besar China Indonesia . 汉语印度尼西亚语大词典。
ferdisetiawan37 said,
Februari 14, 2012 pada 6:34 pm
那是好字典吗?
tanaka said,
Maret 4, 2012 pada 4:35 pm
对, 那是好的词典。
Cun Liang said,
Februari 16, 2012 pada 2:18 pm
mau tanya ni…apa ya arti dari nama cun liang
Satrio Abdurohman said,
Februari 19, 2012 pada 1:48 pm
a
theodora christanti said,
Maret 15, 2012 pada 8:57 pm
klo aksara mandarin nya ‘selamat ulang tahun moga panjang umur sehat selalu dan makin sukses’
tanaka said,
Maret 16, 2012 pada 10:21 am
祝生日快乐健康长寿万事如意。
lilyana said,
Maret 27, 2012 pada 11:07 pm
hy…
slam knl y…
aku pengen tw arti 1 lagu mandarin ni…
judl’y wei shen me ni pei ce wo ai pie ren by andy hui,
tlong arti’n y 1 lgu it…
please…
maf,udh ngrpotin…
tanaka said,
Maret 29, 2012 pada 1:36 pm
Arti judul’y : Mengapa dibelakangku kau mencintai orang lain ?
sedangkan isi lagunya aku tidak tahu, kamu kirimkan ke Emailku saja ( chenwijaya@gmail.com ), nanti aku bantu jelaskan , ok.
amirudienz frenzy said,
Mei 12, 2012 pada 2:52 pm
g mna sih cra bca bhsa mandarin yg da kotak2 y tuh
Igede Noprasdihara Martinde said,
Mei 20, 2012 pada 1:55 pm
bikin karangan mandari sih hance ama pinyin
tanaka said,
Juni 11, 2012 pada 12:11 am
Benar, kalau kita mempelajari bhs mandarin , harus bisa menulis huruf mandarinnya dan cara menulisnya .
Candra Victorica said,
Mei 25, 2012 pada 3:56 pm
permisi…ajarin saya bahasa mandarin kak. pelanggan saya dri taiwan ini …bngung, ndk bisa bhs inggris mreka…..
LE Mata Elang said,
Juni 8, 2012 pada 1:00 pm
朋友….你好 ?
我叫莉。
我是印尼人。
我住在巴厘巴板。
tanaka said,
Juni 10, 2012 pada 2:12 am
莉莉。。 你好。我来自我介绍一下, 我叫hendra , 我住在西爪哇茂物市。 很高兴能认识你, 可以告诉我你的电子邮箱吗 ?
widy said,
Juni 12, 2012 pada 3:49 pm
mau tanya dong, bisa artikan ini?
1. weisheme mei geren dou xiang yi chang zhanzheng zuo ne ?
2. ta shi feichang ni ai
3. wufan hou,wo jiang beifen he dou qu tongren. zaijian ~~
4. wo wufa rushui ruguo ni buneng rushui
5. wo yinggai suoding wo de zhanghu ? wo conglai meiyou suoding wo de zhanghu , wo bu xihuan
6. suoyi , wo xiang xuexi putonghua
7. zhe jinjin shi mengxiang haishi shenme? tian a!
8. buyao rang wo dengdai , wo taoyan dengdai
9. wo wufa tingzhi jian jiao
10. wo bu zhidao , dan wo gandao anwei , dang wo yu ni tong zai , wo bu zhidao wo bude bu shuo
11. wo juede wo de xintiao ! wo yao fengle
12. wo bu guanxin , ruguo ta yi ta jin wo he nile ! wo he ni
13. dang wo taolun zhege wenti shi ta zong shi shuo hao wo tan
14. ta rengran gan wo ma?
nah segitu tolong terjemahkan, maaf kebanyakan. teman saya minta di translatetin hehe. makasih ya 🙂
tanaka said,
Juni 13, 2012 pada 12:25 am
saudara Widy saya minta alamat email kamu , nanti saya bantu menerangkannya, ada kata-kata yg kurang jelas dan salah tulis . kirimkan ke email saya , tanakahendra@ymail.com . ok
ahau said,
Juli 19, 2012 pada 7:20 am
kang tong thien kan tong ti,artinya apa ya
tanaka said,
Juli 20, 2012 pada 1:51 pm
artinya mendapat belas kasihan dari langit dan bumi
sazkia said,
Agustus 5, 2012 pada 4:23 pm
aku pengen bangett5 bsa bhasa mandarin all
tanaka said,
Agustus 6, 2012 pada 1:12 am
hubungi saja aku di chenwijaya@gmail.com
Zaidi said,
Agustus 24, 2012 pada 8:16 am
使用者名稱
ape maksod ini?
welly said,
Oktober 4, 2012 pada 10:27 am
artinya User Name .
nopi said,
Oktober 26, 2012 pada 12:15 pm
ha……… buruk!!!!!!!!!!!!!! nian
nopi said,
Oktober 26, 2012 pada 12:16 pm
kakak apa si maksut baha cinanya??????
welly said,
Oktober 27, 2012 pada 8:43 pm
fei chang bu hao .
Zaidi said,
Agustus 24, 2012 pada 8:26 am
您的使用者名稱只能包含a-z、A-Z、0-9、以及 _。.
ape maksud ini??
nopi said,
Oktober 26, 2012 pada 12:14 pm
bagus jugani
kamu ada PB gx????
kalo ada kita by 1 vs 1!!!
berani gx
welly said,
Oktober 27, 2012 pada 8:34 pm
maksudnya username yg kita buat terdiri dari huruf / angka yg disebutkan .
bone said,
Agustus 29, 2012 pada 8:00 pm
bisa bantu gak gimana cara mengubah bahasa inggris kebahasa mandarin tradisional
welly said,
Agustus 29, 2012 pada 11:17 pm
<sdr Bone, pilihan ketika translate ke bhs mandarin pilih Fantizi.
fredy febrian said,
September 12, 2012 pada 2:29 pm
suka
spa said,
September 16, 2012 pada 10:35 am
males bgt bljar b mandarin.mending b indo aja
alicia said,
September 16, 2012 pada 10:40 am
pengen nya sich bisa lancar bhs mandarin,tp buat apa,jadi tki di sana?
alicia said,
September 16, 2012 pada 10:41 am
silah kan klo mau
liloi said,
September 24, 2012 pada 3:25 pm
apa bahasa mandarin yu
welly said,
September 30, 2012 pada 10:16 pm
yu = 鱼 ( artinya ikan ) .
nopi said,
Oktober 26, 2012 pada 12:12 pm
vdrfewwwww
no!!!!!!!11!11!!!!!!!1
Edrick said,
Oktober 1, 2012 pada 7:45 pm
hore!! ngerjain pr mandarin jadi lebih mudah nich.
Xie Xie.
welly said,
Oktober 2, 2012 pada 7:56 pm
hai Edrick mari kita belajar bersama . ok .
Surya'z Gunawan said,
Oktober 1, 2012 pada 9:36 pm
numpang tanya cita cita saya adalah menjadi sokter apa bahasa mandarinnya? tolong tulis huruf mandarinnya dan hanyupinhinnya 😀 thanks
welly said,
Oktober 2, 2012 pada 7:54 pm
我 的 愿望 是 当 个 医生 。
wǒ dò yuànwàng shì dāng gè yīshēng .
Surya'z Gunawan said,
Oktober 1, 2012 pada 9:37 pm
dokter maksud saya
mARIA said,
Oktober 3, 2012 pada 3:20 pm
ADA YANG TAU BAHASA MANDARIN PIKNIK TAMASYA??
welly said,
Oktober 3, 2012 pada 11:23 pm
游览 ( you lan ) = tamasya
stephan said,
Oktober 7, 2012 pada 7:00 pm
hello all, who are from indo?
welly said,
Oktober 7, 2012 pada 10:32 pm
Step 你好, 我住在印度尼西亚, 你呢 ?
stephan said,
Oktober 7, 2012 pada 7:02 pm
i’m new here. 🙂
Putri Melati said,
November 15, 2012 pada 12:58 pm
APA KABARMU AFNAN ? TLONG TULISKAN DALAM B MANDARIN
welly said,
November 18, 2012 pada 12:59 am
Afnan 你近来情况怎样, 好吗 ?
garry said,
November 15, 2012 pada 9:28 pm
All tulis cong ming gmn [y̅α̲̅]
Kan nama aq garry suhendra nama mandarinnya 黄cong良
Kurang cong nya cong nyayg cong ming =pintar kasih tau [y̅α̲̅] kalo tau add pin gw 32391E8B=pin kalo telp/HP=08882677972
welly said,
November 18, 2012 pada 1:02 am
黄聪良
verry said,
Desember 8, 2012 pada 4:55 pm
like
asep said,
Desember 18, 2012 pada 8:41 pm
bos apa artinya ” yat yong ga”
lia said,
Desember 25, 2012 pada 10:19 am
ada yang tau arti nama ini >>> Liu Nan-Chi
tolong ya ..
Rd Pesa mailman said,
Januari 5, 2013 pada 9:05 am
aku suka bahasa mandarin…ada nya ini aku jd sedikit ngerti..Xiexie
tony said,
Januari 20, 2013 pada 10:26 am
tolong dong …bagaimana menuliskan huruf hanzi nya kalimat spt berikut ini , siapakah nama teman kamu, dapatkah kamu kenalkan pada saya ? ….. trimsya .
hendra said,
Februari 24, 2013 pada 12:27 pm
你的朋友叫什么名字 ,你能介绍给我吗 ?
precios fotografos bodas said,
Februari 23, 2013 pada 3:20 am
Very nice post. I just stumbled upon your blog and wanted to say that I have truly enjoyed surfing around your blog posts.
After all I’ll be subscribing to your rss feed and I hope you write again soon!
memey said,
Maret 24, 2013 pada 7:56 pm
gimana ya cara nya ngehafal hanzi…???
hendra said,
Maret 25, 2013 pada 6:34 am
huruf hanzinya harus sering ditulis ulang , jgn hanya menghafal Pin Yin nya saja , itu adalah pengalaman aq mempelajari bhs Mandarin .
wahyumukti said,
Maret 28, 2013 pada 2:42 am
gmana cih q pengin taun biarcepet bisa
wahyumukti said,
Maret 28, 2013 pada 2:43 am
q pengin belajar bahasa mandarin tapi gimana g ada yg mau ngajari q
hendra said,
Maret 28, 2013 pada 9:45 pm
<hai, wahyu kalau ada yg tdk mengerti , tanya sama saya, aku akan bantu sebisanya , gimana ? kirim saja ke emil aku, hendrawijaya@gmail.com , ok .
Lulu Hanifah said,
April 17, 2013 pada 4:06 pm
Apa BMnya Maksud kamu apa?
hendra said,
April 17, 2013 pada 8:17 pm
NI DE YONGYI SHI SHEN ME ?
Rizuka said,
Mei 7, 2013 pada 3:29 pm
Thank u fr ur information.
hendra said,
Mei 12, 2013 pada 3:04 pm
你好。。。。
Andalas said,
Juni 7, 2013 pada 8:54 pm
Kamus bahasa indonesia mandari percakapan sehari hari.
hendra said,
Juli 4, 2013 pada 9:58 pm
Yinniyu Hanyu ri chang hui hua ci dian
keramat said,
Juni 27, 2013 pada 3:33 pm
liu ci
a-ju-lin said,
Juli 20, 2013 pada 12:45 pm
ni men hao??wo shi malaisia ren
hendra said,
Juli 24, 2013 pada 7:05 pm
ni hao , wo shi yin ni hua qiao, wo jiao Hendra, qing wen nin guixing ? nin hai nianshu ma ? xian zai ji nian ji le ?
zhongwenindonesiadotcom said,
Agustus 9, 2013 pada 1:02 am
klo mau yg basa Mandarin Indo, coba mampir-mampir ke zhongwenindonesia.com ya. thank uuu
hendra said,
Agustus 10, 2013 pada 12:54 am
bagus sekali kamus ini , banyak membantu utk yang ingin belajar bhs Mandarin, cuma coba di perbanyak kosa kata nya . trims ya
anonymus said,
Oktober 21, 2013 pada 11:44 pm
arrti kata Zhen bendan ni le apa ya ?
welly said,
November 14, 2013 pada 9:47 pm
artinya kamu sungguh bodoh / tolol .
Agustines said,
November 27, 2013 pada 12:34 am
Wei, wan shang halo da jia…
Agustines said,
November 27, 2013 pada 12:34 am
Wei, wan shang hao da jia…
hendra said,
Desember 1, 2013 pada 8:12 pm
Ni,ying gai shuo ,da jia wan shang hao.
okay said,
November 27, 2014 pada 6:14 pm
Km tau gk be pao ke bhs indonesia
septi said,
Januari 7, 2014 pada 6:21 pm
kamu siapa
hendra said,
Januari 8, 2014 pada 9:26 am
ni shi shui ?
maria said,
Januari 30, 2014 pada 10:58 pm
han tjua nci?
li tau tse
meng twek pai laaa .. artinya apa?
hendra chen said,
Februari 6, 2014 pada 7:39 pm
Mba Maria, ini logat bahasa Hok Kian , saya kurang paham, Mba ada di Taiwan ya ?
nosi said,
Maret 25, 2014 pada 4:33 pm
Saya Tidak Tahu Mandarin
kharis aldo k.k said,
Agustus 1, 2014 pada 3:58 pm
tulisan ‘ny’ kalo di urutin (pr dari guru nieh) gimana ???????????????????………………….
david said,
September 17, 2014 pada 8:13 pm
davidganteng@ymail.com
david said,
September 17, 2014 pada 8:16 pm
saya david ingin kenalan. davidganteng@ymail.com
okay said,
November 27, 2014 pada 6:12 pm
Be pao bahasa apa ke indonesia sapa y tau
tanaka said,
Februari 6, 2015 pada 12:43 am
beli / membeli koran
kadit said,
Februari 16, 2015 pada 3:24 pm
xim pang khui khui mae sio khak coi bahasa apa dan artinya
adella said,
Februari 24, 2015 pada 8:51 pm
aku ada tugas mandarin apa bahasa mandarinnya saya di sekolah
Chen Wijaya said,
Mei 19, 2015 pada 9:55 pm
wo zai xue xiao 我在学校
Nona Heart said,
Mei 19, 2015 pada 6:02 pm
arti nama chien chen atau chien cen apa ya?
monik said,
September 23, 2015 pada 11:17 am
Boleh tau arti dari LAupang dan Laupaniang… dikantor untuk komisaris semua panggil Laupang dan Laupaniang… saya mau tau arti sesungguhnya itu apa dana bagaimana cara menulis yang benar. Terima Kasih
tony said,
Desember 10, 2015 pada 1:18 pm
Laoban (老板) = Bos / majikan .
Laoban niang ( 老板娘) = Bos wanita/ Istri bos .
Hahti said,
November 22, 2015 pada 4:23 pm
Mandarin
Ratna Yulianti said,
Januari 5, 2016 pada 11:36 pm
ini artinya apa xiexie ni, he zai jian….
tony said,
Januari 18, 2016 pada 7:58 pm
xie xie ni ( 谢谢你 ) artinya terima kasih.
he ( 和 ) artinya dan
zai jian ( 再见 ) artinya sampai .
tony said,
Januari 18, 2016 pada 7:59 pm
zai jian artinya sampai jumpa.
zaldy said,
April 17, 2016 pada 11:12 pm
mau tanya ini artinya apa?
Wei.. Ni hao
Ni hao khe ai
Hen mei
Ni hao
Mei ni .. Ni neng ciang hua yi ma?
Hui ciang tan se ie tien
Wo yao ken ni co peng yu.. Khe yi ma?
Khan ni te chau pien, ni hen mei
Khe yi, ni sien cai, cai nali
Wo sien cai, cai cia lia khan tien se
Ni le ?
Ye se wa fb
Ye se wan fb
Ren se ni wo hen khai xin
Tui pu chi, wo hen lei, wo yau sui ciao
Wan an bro
Ok wan an.. Wo ye yau sui ciau, mien tien cau sang yau ing tung .. Zi ce sin ce
Cai cien
tony said,
September 9, 2016 pada 11:54 pm
hai…hallo.
kamu sungguh cantik.
hallo.
nona ….apakah anda bisa bahasa mandarin ?
bisa ….tapi tidak banyak.
saya ingin berteman dengan anda ….. bisakah ?
melihat foto kamu, kamu sangat cantik.
boleh, sekarang kamu ada dimana ?
sekarang saya sedang nonton TV dirumah . kamu ?
saya sedang main fb.
senang dpt berkenalan dng anda .
maaf, saya sangat lelah, saya mau tidur.
Selamat malam kawan.
Ok, selamat malam…saya juga mau tidur, besok pagi saya mau
olahraga dengan bersepeda .
sampai jumpa.
Sanny Wong said,
Mei 19, 2016 pada 1:28 pm
mau tanya kalau sifat sanguinis, koleris, melankolis, phlegmatis bahasa mandarinnya apa?
Trims, xiexie
anna said,
Juni 11, 2016 pada 4:19 pm
saya ingin belajar mandarin lebih detil
Bradford Cryer said,
Agustus 17, 2016 pada 11:16 pm
Many thanks really handy. Will share site with my good friends.|
Jordie said,
Agustus 19, 2016 pada 6:13 pm
Apa bahasa indonesianya dari kalimat han xiiao lie?
Erectile dysfuction said,
November 28, 2016 pada 10:33 am
I want to write an article on my website to share with people. How can I make sure that no one copies what I have written and claim it as their own? Is there some place where I can “register” my work so that I have proof that it’s my work and no one else will be able to claim it as theirs?.
Lusianna said,
November 29, 2016 pada 4:08 pm
Sy lg butuh kamus mandarin utk pr anak sy
tony said,
Desember 20, 2016 pada 11:15 pm
Kamus mandarin di Gramed bisa didapat ,
hendra said,
Desember 24, 2016 pada 10:47 am
jika ada masalah dlm pelajaran mandarin, email ke chenwijaya@gmail.com,akan saya bantu.
phoenix sexstories videos said,
Januari 5, 2017 pada 1:22 am
We are building a large collection of sex-related texts, easy to navigate, categorized, without advertising. Anyone can have us publish their texts, for free. The best freesexstories for you.
Odilia Kornn said,
Maret 5, 2017 pada 8:13 pm
hi!,I really like your writing very much! percentage we be in contact extra approximately your article on AOL? I need a specialist on this area to resolve my problem. May be that is you! Taking a look forward to see you.
Lynell Taulbee said,
April 9, 2017 pada 9:37 am
こちらの商品は現在【ご予約受付中】です。 デザイナー tシャツ
论文代写 said,
Mei 7, 2017 pada 8:30 pm
Hi, I would like to subscribe for this webpage to get most recent updates, thus where can i do it please help out.
Jesse Grillo said,
September 3, 2017 pada 5:47 am
Will you write more about this? Hello from Nebraska!
Jesse Grillo said,
September 4, 2017 pada 4:00 pm
You active on Tumblr? Some nice points there. Your creative potential seems limitless. Fantastic blog!
Ocie Nouth said,
Februari 10, 2018 pada 11:04 pm
Thanks for your recommendations on this blog. 1 thing I would want to say is the fact purchasing electronic devices items through the Internet is not new. The fact is, in the past decades alone, the marketplace for online electronics has grown noticeably. Today, you could find practically just about any electronic unit and product on the Internet, which include cameras plus camcorders to computer parts and gambling consoles.
Asbestos Watch Melbourne said,
Februari 21, 2018 pada 10:55 am
I’m new to your blog and i really appreciate the nice posts and great layout.*,”-’
Sales Leads said,
Februari 22, 2018 pada 6:35 am
Appreciating the hard work you put into your website and in depth information you offer. It’s great to come across a blog every once in a while that isn’t the same outdated rehashed material. Fantastic read! I’ve saved your site and I’m adding your RSS feeds to my Google account.
Belajar Cpa Online – WordPress said,
Maret 9, 2018 pada 5:00 pm
[…] Kamus Mandarin Online […]
Fina said,
Maret 24, 2018 pada 11:43 pm
Apa arti nama Huang cau thing
Asbestos Watch Brisbane Service Asbestos Testing said,
April 23, 2018 pada 12:44 pm
if this post was likened to a flavor of yogurt, what flavor would it be? Banana, I think.
Executive Leads said,
Juli 18, 2018 pada 12:56 pm
Admiring the hard work you put into your website and detailed information you provide. It’s nice to come across a blog every once in a while that isn’t the same out of date rehashed information. Fantastic read! I’ve saved your site and I’m including your RSS feeds to my Google account.
franchise opportunities in houston said,
Juli 21, 2018 pada 5:07 am
We absolutely love your blog and find many of your post’s to be exactly I’m looking for. Would you offer guest writers to write content in your case? I wouldn’t mind creating a post or elaborating on a lot of the subjects you write regarding here. Again, awesome weblog!
franchise opportunities in michigan said,
Februari 20, 2019 pada 11:05 pm
Thanks for the marvelous posting! I actually enjoyed reading it, you’re a great author.I will make sure to bookmark your blog and will often come back later on. I want to encourage you to continue your great job, have a nice afternoon!
ice cream franchise opportunities said,
Maret 11, 2019 pada 11:07 pm
We absolutely love your blog and find nearly all of your post’s to be exactly what I’m looking for. can you offer guest writers to write content in your case? I wouldn’t mind creating a post or elaborating on a few of the subjects you write related to here. Again, awesome site!
Celinda Cockerill said,
Juni 20, 2019 pada 1:38 am
ss内容ss
karrell timothy said,
Mei 14, 2020 pada 11:59 am
Saya mengetahui mandarin…
Siti Istiqomah said,
Oktober 13, 2020 pada 11:54 pm
Ingin belajar online bahasa Mandarin
ofie said,
Oktober 15, 2020 pada 11:28 am
Apa mandarin ni shi yin du ni xi ya ren ma?
Indra kusuma wijaya said,
Januari 1, 2021 pada 7:36 pm
Bagus sekali ges
Dido said,
November 19, 2022 pada 4:33 pm
Mei Yo cai ciang Hua Ken artinya
Dido said,
November 19, 2022 pada 4:33 pm
Mei Yo cai ciang Hua Ken artinya